Мы привычно берем в руки газету и читаем складные строки статей, очерков, заметок. Никогда особо не задумываемся, как это все создается? Кто за этим стоит? Не предполагаем, какая огромная работа проводится для того, чтобы адресат вовремя получил номер газеты. Сколько времени и сил
требуется на то, чтобы добыть информацию и подать все читателю вовремя и бесперебойно, в будни и праздники. Но, конечно, знаем и слышали, что
есть специально обученные, ответственные люди, знающие свое дело.
Какой он, корреспондент?
Делая первые робкие шаги в этом направлении, начинаю понимать — это увлеченный своей работой человек, проявляющий интерес ко всему, что происходит вокруг. Он много общается, выезжает на встречи, берет интервью. Обязан быть грамотным и эрудированным, чтобы заинтересовать собеседника, расположить его к себе. Постоянно находится в курсе происходящих событий в районе, стране. Быть любопытным, но тактичным, не переходить рамки дозволенного. Делаю вывод, он не только писатель, но и психолог и социолог. В некотором роде врачеватель социума. Путем своих публикаций вскрывает недостатки и добивается их
устранения.
Сбор информации — это вершина айсберга. Надо уметь работать с этим «сырым» материалом. Когда мы читаем хорошо скроенные строки газетных статей, кажется, что все так складно и просто. Но за этим стоит величайший труд, муки творчества. Пишем и стираем, стираем и пишем, только так.Каждое слово, чтобы занять свое место в строке, шлифуется подобно алмазу, который, подвергаясь огранке, становится бриллиантом.
Работа над текстом (поиск нужного слова, цитаты, сравнения) подобна восхождению по крутому горному склону, поросшему непроходимым кустарником. Никакого намека на тропинку. Путь лежит через эти дебри. А высоко в горах находится чистое, прохладное озеро. Его ровная гладь дарит путнику ощущение умиротворения, питает жизненной энергией, придает силы и уверенность идти дальше. Вы стремитесь во что бы то ни
стало к озеру. Пробираетесь сквозь чащу, не теряя надежды. Вот гладь озера — это текст, конечный результат кропотливой работы.
И как потом радуешься этой «глади озера», когда перечитывая, наверное, в двухсотый раз текст, понимаешь, что на «воде» — штиль. Надо уметь
чувствовать стиль, правильно приоритезировать информацию в общем потоке, «упаковать», написать интересным и понятным для аудитории
языком. А чтобы получилась «гладь горного озера», надо «извести единого слова ради тысячи тонн словесной руды». Главная задача — писать только правду. За каждое слово ты в ответе. «Слово может стать живой водой» или «ужалить гадюкой».
Конечно, есть свои минусы: ненормированный рабочий день. Это мало кого обрадует. Но корреспондент увлечен происходящим, нацелен на
положительный результат, отдает себя работе. А такие люди часов не наблюдают. Напряженный график поездок, встреч, сильное эмоциональное напряжение, во время срочной или внеплановой работы, так или иначе отражаются на здоровье. Позитивный настрой корреспонденту просто необходим.
А еще нужно уметь работать в коллективе. В одной команде, где всегда надежное плечо товарища по цеху. Слаженность в работе, тактичность,
целеустремленность единомышленников способствуют благоприятной для творчества атмосфере.
Вот чуть-чуть приоткрылась для меня и для Вас, уважаемый читатель, дверца в мир, окружающий корреспондента. Ступив на эту тропу, понимаешь, что чем дальше, нет, не скажу страшнее, просто загадочнее… Возникает вопрос: «Что там за поворотом?». Узнаем со временем. Дорогу осилит идущий.
Сложилось так, что на моем пути повстречались отзывчивые, располагающие к себе люди, умеющие зарядить позитивом и поддержать.
Хочу пожелать труженикам печати стрессовой устойчивости, главнейшего условия на трудовом и жизненном пути, интересных встреч, творческих
находок, удачи во всех начинаниях. Спасибо, что помогаете
нам держать руку на пульсе событий!
Инна ГОВОРКО.